“กฎบัตรเพื่อโลกที่ปราศจากความรุนแรง” เป็นผลจากการทำงานเป็นเวลาหลายปีโดยบุคคลและองค์กรที่ได้รับรางวัลโนเบลสาขาสันติภาพ ร่างแรกถูกนำเสนอในการประชุมสุดยอดผู้ได้รับรางวัลโนเบลครั้งที่เจ็ดในปี 2006 และฉบับสุดท้ายได้รับการอนุมัติในการประชุมสุดยอดครั้งที่แปดในเดือนธันวาคม 2007 ที่กรุงโรม มุมมองและข้อเสนอคล้ายกับที่เราเห็นในเดือนมีนาคมนี้มาก
11 ของเดือนพฤศจิกายนของ 2009 ในช่วงการประชุมสุดยอดระดับโลกครั้งที่สิบที่จัดขึ้นในกรุงเบอร์ลินผู้ชนะของ รางวัลโนเบลสาขาสันติภาพ พวกเขาเสนอกฎบัตรสำหรับโลกที่ปราศจากความรุนแรงต่อผู้สนับสนุนของ มีนาคมโลกเพื่อสันติภาพและอหิงสา พวกเขาจะทำหน้าที่เป็นทูตของเอกสารซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของความพยายามของพวกเขาเพื่อเพิ่มการรับรู้ทั่วโลกเกี่ยวกับความรุนแรง ไซโลผู้ก่อตั้งลัทธิมนุษยนิยมสากลนิยมและแรงบันดาลใจสำหรับโลกเดือนมีนาคมพูดถึง ความหมายของสันติภาพและอหิงสา ในเวลานั้น
จดหมายสำหรับโลกที่ปราศจากความรุนแรง
ความรุนแรงเป็นโรคที่คาดการณ์ได้
ไม่มีรัฐหรือบุคคลใดจะปลอดภัยในโลกที่ไม่ปลอดภัย คุณค่าของการไม่ใช้ความรุนแรงได้กลายเป็นทางเลือกที่จะกลายเป็นสิ่งจำเป็นทั้งในความตั้งใจเช่นเดียวกับในความคิดและการกระทำ ค่าเหล่านี้แสดงในแอปพลิเคชันของพวกเขาต่อความสัมพันธ์ระหว่างรัฐกลุ่มและบุคคล เราเชื่อมั่นว่าการยึดมั่นในหลักการของการไม่ใช้ความรุนแรงจะนำมาซึ่งระเบียบโลกที่มีอารยธรรมและความสงบสุขมากขึ้นซึ่งรัฐบาลที่เป็นธรรมและมีประสิทธิภาพมากขึ้นสามารถรับรู้ได้เคารพศักดิ์ศรีความเป็นมนุษย์และความศักดิ์สิทธิ์ของชีวิต
วัฒนธรรมของเราเรื่องราวของเราและชีวิตส่วนตัวของเรานั้นเชื่อมโยงถึงกันและการกระทำของเรานั้นพึ่งพาซึ่งกันและกัน วันนี้อย่างที่ไม่เคยเป็นมาก่อนเราเชื่อว่าเรากำลังเผชิญกับความจริง: เราเป็นโชคชะตาทั่วไป ชะตากรรมนั้นจะถูกกำหนดโดยความตั้งใจการตัดสินใจและการกระทำของเราในวันนี้
เราเชื่อมั่นว่าการสร้างวัฒนธรรมแห่งสันติภาพและการไม่ใช้ความรุนแรงเป็นเป้าหมายที่สูงส่งและจำเป็นแม้ว่าจะเป็นกระบวนการที่ยาวนานและยากลำบาก การยืนยันหลักการที่ระบุไว้ในกฎบัตรนี้เป็นขั้นตอนสำคัญที่จะรับประกันความอยู่รอดและการพัฒนาของมนุษยชาติและบรรลุโลกที่ปราศจากความรุนแรง พวกเราผู้คนและองค์กรต่าง ๆ ได้รับรางวัลโนเบลสาขาสันติภาพ
ยืนยัน ความมุ่งมั่นของเราต่อปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชน
เกี่ยวข้อง สำหรับความต้องการที่จะยุติการแพร่กระจายของความรุนแรงในทุกระดับของสังคมและเหนือสิ่งอื่นใดไปสู่การคุกคามที่ทั่วโลกคุกคามต่อการดำรงอยู่ของมนุษยชาติ
ยืนยัน เสรีภาพในการคิดและการแสดงออกนั้นเป็นรากฐานของประชาธิปไตยและความคิดสร้างสรรค์
ตระหนักถึง ความรุนแรงนั้นปรากฏในหลายรูปแบบไม่ว่าจะเป็นความขัดแย้งทางทหารอาชีพความยากจนการแสวงประโยชน์ทางเศรษฐกิจการทำลายสิ่งแวดล้อมการคอร์รัปชั่นและอคติบนพื้นฐานของเชื้อชาติศาสนาเพศหรือรสนิยมทางเพศ
การแก้ไข การเชิดชูความรุนแรงดังที่แสดงออกผ่านการค้าเพื่อความบันเทิงสามารถนำไปสู่การยอมรับความรุนแรงเป็นเงื่อนไขปกติและยอมรับได้
มั่นใจ ผู้ที่ได้รับผลกระทบมากที่สุดจากความรุนแรงนั้นอ่อนแอและอ่อนแอที่สุด
คำนึงถึง สันติภาพนั้นไม่เพียง แต่เกิดจากการใช้ความรุนแรงเท่านั้น แต่ยังแสดงถึงความยุติธรรมและสวัสดิภาพของประชาชนด้วย
พิจารณา การรับรู้ที่ไม่เพียงพอของความหลากหลายทางชาติพันธุ์วัฒนธรรมและศาสนาในส่วนของรัฐเป็นต้นเหตุของความรุนแรงที่มีอยู่ในโลก
ตระหนักถึง ความเร่งด่วนในการพัฒนาวิธีการทางเลือกเพื่อความมั่นคงโดยรวมบนพื้นฐานของระบบที่ไม่มีประเทศหรือกลุ่มประเทศควรมีอาวุธนิวเคลียร์เพื่อความปลอดภัยของตนเอง
มีสติอยู่ ว่าโลกต้องการกลไกระดับโลกที่มีประสิทธิภาพและการปฏิบัติที่ไม่ใช้ความรุนแรงในการป้องกันและแก้ไขความขัดแย้งและสิ่งเหล่านี้จะประสบความสำเร็จมากที่สุดเมื่อนำมาใช้ในระยะแรกสุด
เห็นพ้อง ผู้ที่มีพลังพลังมีความรับผิดชอบที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในการยุติความรุนแรงไม่ว่าจะอยู่ที่ใดและจะป้องกันได้เมื่อใดก็ตามที่เป็นไปได้
มั่นใจ หลักการของการไม่ใช้ความรุนแรงต้องประสบความสำเร็จในทุกระดับของสังคมรวมถึงความสัมพันธ์ระหว่างรัฐกับปัจเจกบุคคล
เราขอเรียกร้องให้ประชาคมระหว่างประเทศสนับสนุนการพัฒนาหลักการต่อไปนี้:
- ในโลกที่พึ่งพาซึ่งกันและกันการป้องกันและการยุติความขัดแย้งทางอาวุธระหว่างรัฐและภายในรัฐจำเป็นต้องมีการดำเนินการร่วมกันในส่วนของประชาคมระหว่างประเทศ วิธีที่ดีที่สุดในการรับรองความปลอดภัยของแต่ละรัฐคือการพัฒนาความมั่นคงของมนุษย์ทั่วโลก สิ่งนี้ต้องการการเสริมสร้างขีดความสามารถในการดำเนินงานของระบบสหประชาชาติและองค์กรความร่วมมือระดับภูมิภาค
- เพื่อให้บรรลุโลกที่ปราศจากความรุนแรงรัฐต้องเคารพกฎของกฎหมายและเคารพข้อตกลงทางกฎหมายของตนเสมอ
- จำเป็นอย่างยิ่งที่จะต้องดำเนินการต่อไปโดยไม่ชักช้าต่อการกำจัดอาวุธนิวเคลียร์และอาวุธอื่น ๆ ที่มีอำนาจทำลายล้างสูง รัฐที่ถืออาวุธดังกล่าวจะต้องดำเนินการอย่างเป็นรูปธรรมต่อการลดอาวุธและนำระบบการป้องกันที่ไม่ได้ขึ้นอยู่กับการยับยั้งนิวเคลียร์ ในเวลาเดียวกันรัฐจะต้องพยายามรวมระบอบการปกครองที่ไม่ใช่การแพร่กระจายของนิวเคลียร์รวมถึงการยืนยันพหุภาคีการพิสูจน์พหุภาคีการปกป้องวัสดุนิวเคลียร์และการปลดอาวุธ
- เพื่อลดความรุนแรงในสังคมการผลิตและการขายอาวุธขนาดเล็กและอาวุธเบาจะต้องลดลงและควบคุมอย่างเข้มงวดในระดับนานาชาติรัฐภูมิภาคและท้องถิ่น นอกจากนี้จะต้องมีการบังคับใช้ข้อตกลงระหว่างประเทศที่ครอบคลุมและเป็นสากลเช่นสนธิสัญญาการห้ามทุ่นระเบิดของ 1997 และการสนับสนุนความพยายามใหม่ที่มุ่งเป้าไปที่การขจัดผลกระทบของอาวุธไม่เลือกปฏิบัติและถูกเปิดใช้งานโดย ผู้ที่ตกเป็นเหยื่อเช่นอาวุธยุทโธปกรณ์
- การก่อการร้ายไม่สามารถพิสูจน์ได้เพราะความรุนแรงก่อให้เกิดความรุนแรงและเพราะการกระทำที่ไม่น่ากลัวต่อประชากรพลเรือนของประเทศใด ๆ สามารถกระทำได้ในนามของสาเหตุใด ๆ อย่างไรก็ตามการต่อสู้กับการก่อการร้ายไม่สามารถพิสูจน์ให้เห็นถึงการละเมิดสิทธิมนุษยชนกฎหมายมนุษยธรรมระหว่างประเทศบรรทัดฐานของภาคประชาสังคมและประชาธิปไตย
- การยุติความรุนแรงในครอบครัวและครอบครัวจำเป็นต้องมีการเคารพอย่างไม่มีเงื่อนไขสำหรับความเสมอภาคเสรีภาพศักดิ์ศรีและสิทธิของหญิงชายและเด็กในส่วนของบุคคลและสถาบันทั้งหมดของรัฐศาสนาและ ประชาสังคม. ความคุ้มครองดังกล่าวต้องรวมอยู่ในกฎหมายและอนุสัญญาทั้งในและต่างประเทศ
- แต่ละบุคคลและรัฐแบ่งปันความรับผิดชอบในการป้องกันความรุนแรงต่อเด็กและเยาวชนซึ่งเป็นตัวแทนของอนาคตร่วมกันและทรัพย์สินที่มีค่าที่สุดของเราและส่งเสริมโอกาสทางการศึกษาการเข้าถึงการดูแลสุขภาพเบื้องต้นความปลอดภัยส่วนบุคคลการคุ้มครองทางสังคม และสภาพแวดล้อมที่สนับสนุนซึ่งช่วยเสริมความแข็งแกร่งที่ไม่ใช่ความรุนแรงเป็นวิถีชีวิต การศึกษาอย่างสันติซึ่งส่งเสริมให้เกิดการไม่ใช้ความรุนแรงและการเน้นความเห็นอกเห็นใจในฐานะที่เป็นคุณภาพโดยกำเนิดของมนุษย์จะต้องเป็นส่วนสำคัญของโปรแกรมการศึกษาในทุกระดับ
- การป้องกันความขัดแย้งที่เกิดขึ้นจากการสูญเสียทรัพยากรธรรมชาติและโดยเฉพาะอย่างยิ่งแหล่งน้ำและพลังงานกำหนดให้รัฐต้องพัฒนาบทบาทที่แข็งขันและระบบกฎหมายและรูปแบบสถาบันที่อุทิศตนเพื่อการคุ้มครองสิ่งแวดล้อมและเพื่อส่งเสริมการกักกัน การบริโภคขึ้นอยู่กับความพร้อมของทรัพยากรและความต้องการที่แท้จริงของมนุษย์
- เราขอเรียกร้องสหประชาชาติและรัฐสมาชิกเพื่อส่งเสริมการยอมรับความหลากหลายทางชาติพันธุ์วัฒนธรรมและศาสนาอย่างมีความหมาย กฎทองของโลกที่ไม่ใช้ความรุนแรงคือ: "ปฏิบัติต่อผู้อื่นตามที่คุณต้องการได้รับการปฏิบัติ"
- เครื่องมือทางการเมืองหลักที่จำเป็นในการปลอมแปลงโลกที่ไม่ใช้ความรุนแรงเป็นสถาบันประชาธิปไตยที่มีประสิทธิภาพและการสนทนาบนพื้นฐานของศักดิ์ศรีความรู้และความมุ่งมั่นดำเนินการในแง่ของความสมดุลระหว่างคู่กรณีและตามความเหมาะสม แง่มุมของสังคมมนุษย์โดยรวมและสภาพแวดล้อมทางธรรมชาติที่มันอาศัยอยู่
- ทุกรัฐสถาบันและบุคคลต้องสนับสนุนความพยายามที่จะเอาชนะความไม่เท่าเทียมกันในการกระจายทรัพยากรทางเศรษฐกิจและแก้ไขความไม่เท่าเทียมที่ยิ่งใหญ่ซึ่งสร้างรากฐานที่อุดมสมบูรณ์สำหรับความรุนแรง ความแตกต่างในสภาพความเป็นอยู่ย่อมนำไปสู่การขาดโอกาสและในหลาย ๆ กรณีการสูญเสียความหวัง
- ประชาสังคมรวมถึงผู้พิทักษ์สิทธิมนุษยชนผู้รักความสงบและนักเคลื่อนไหวเพื่อสิ่งแวดล้อมจะต้องได้รับการยอมรับและคุ้มครองว่ามีความสำคัญต่อการสร้างโลกที่ไม่ใช้ความรุนแรงเช่นเดียวกับที่รัฐบาลทุกประเทศต้องรับใช้ประชาชนของตนเอง มิฉะนั้น เงื่อนไขจะต้องถูกสร้างขึ้นเพื่อให้และสนับสนุนการมีส่วนร่วมของภาคประชาสังคมโดยเฉพาะผู้หญิงในกระบวนการทางการเมืองในระดับโลกระดับภูมิภาคระดับชาติและระดับท้องถิ่น
- ในการปฏิบัติตามหลักการของกฎบัตรนี้เราหันไปหาพวกเราทุกคนเพื่อที่เราจะได้ทำงานร่วมกันเพื่อโลกที่ยุติธรรมและฆาตกรรมซึ่งทุกคนมีสิทธิ์ที่จะไม่ถูกฆ่าและในเวลาเดียวกันหน้าที่ที่จะไม่ฆ่า เพื่อใคร
ลายเซ็นของกฎบัตรสำหรับโลกที่ปราศจากความรุนแรง
ไปยัง แก้ไขความรุนแรงทุกรูปแบบเราสนับสนุนการวิจัยทางวิทยาศาสตร์ในด้านปฏิสัมพันธ์และบทสนทนาของมนุษย์และเราเชิญชุมชนนักวิชาการวิทยาศาสตร์และศาสนามาช่วยเราในการเปลี่ยนผ่านสู่สังคมที่ไม่ใช้ความรุนแรงและไม่เป็นการฆาตกรรม ลงชื่อกฎบัตรสำหรับโลกที่ปราศจากความรุนแรง
รางวัลโนเบล
- Mairead Corrigan Maguire
- สมเด็จดาไลลามะ
- มิคาอิลกอร์บาชอฟ
- Wałęsaเลค
- Frederik Willem De Klerk
- Archbishop Desmond Mpilo Tutu
- โจดี้วิลเลียมส์
- Shirin Ebadi
- Mohamed ElBaradei
- จอห์นฮูม
- Carlos Filipe Ximenes Belo
- เบ็ตตี้วิลเลียมส์
- มูฮัมหมัด Yanus
- Wangari Maathai
- แพทย์นานาชาติเพื่อการป้องกันสงครามนิวเคลียร์
- สภากาชาด
- สำนักงานพลังงานปรมาณูระหว่างประเทศ
- คณะกรรมการบริการเพื่อนชาวอเมริกัน
- สำนักงานสันติภาพระหว่างประเทศ
ผู้สนับสนุนกฎบัตร:
สถาบัน:
- รัฐบาลบาสก์
- เขตเทศบาลเมืองกาลยารีประเทศอิตาลี
- จังหวัดกาลยารี, อิตาลี
- เขตเทศบาลของ Villa Verde (OR), อิตาลี
- เทศบาลกรอสเซโตอิตาลี
- เทศบาล Lesignano de 'Bagni (PR) ประเทศอิตาลี
- เขตเทศบาลเมือง Bagno a Ripoli (FI), อิตาลี
- เขตเทศบาลของ Castel Bolognese (RA), อิตาลี
- เขตเทศบาลเมือง Cava Manara (PV) ประเทศอิตาลี
- เทศบาลเมืองฟาเอนซา (RA), อิตาลี
องค์กร:
- Peace People, Belfast, ไอร์แลนด์เหนือ
- สมาคมหน่วยความจำ Collettiva สมาคม
- Hokotehi Moriori Trust ประเทศนิวซีแลนด์
- โลกที่ไม่มีสงครามและปราศจากความรุนแรง
- ศูนย์โลกมนุษย์ศึกษา (CMEH)
- ชุมชน (เพื่อการพัฒนามนุษย์), สหพันธ์โลก
- การรวมกันของวัฒนธรรมสหพันธ์โลก
- สหพันธ์นานาชาติเกี่ยวกับมนุษยนิยม
- สมาคม «กาดิซเพื่อการไม่ใช้ความรุนแรง» ประเทศสเปน
- มูลนิธิสตรีเพื่อการเปลี่ยนแปลงนานาชาติ (สหราชอาณาจักรอินเดียอิสราเอลแคเมอรูนไนจีเรีย)
- สถาบันเพื่อการศึกษาสันติภาพและฆราวาสปากีสถาน
- สมาคม Assocodecha ประเทศโมซัมบิก
- Awaz Foundation ศูนย์บริการการพัฒนาประเทศปากีสถาน
- Eurafrica, สมาคมความหลากหลายทางวัฒนธรรม, ฝรั่งเศส
- เกม Peace UISP ประเทศอิตาลี
- Moebius Club, อาร์เจนตินา
- Centro ต่อแท้จริง sviluppo สร้างสรรค์“ Danilo Dolci”, อิตาลี
- Centro Studi ed European Initiative, อิตาลี
- สถาบันความปลอดภัยทั่วโลกสหรัฐอเมริกา
- Gruppo Emergency Alto Casertano, อิตาลี
- โบลิเวีย Origami Society โบลิเวีย
- Il sentiero del Dharma, อิตาลี
- Gocce di fraternità, อิตาลี
- มูลนิธิ Aguaclara ประเทศเวเนซุเอลา
- Associazione Lodisolidale, อิตาลี
- การศึกษาด้านสิทธิมนุษยชนและการป้องกันความขัดแย้งโดยรวม, สเปน
- ETOILE.COM (Agence Rwandaise d'Edition, de Recherche, de Presse et de Communication), รวันดา
- องค์กรเยาวชนด้านสิทธิมนุษยชนประเทศอิตาลี
- Athenaeum of Petare, เวเนซุเอลา
- สมาคมจริยธรรมCÉGEPของ Sherbrooke, Quebec, Canada
- สมาพันธ์สถาบันเอกชนสำหรับเด็กเยาวชนและการดูแลครอบครัว (FIPAN), เวเนซุเอลา
- Centre Communautaire Jeunesse Unie de Parc Extension, ควิเบก, แคนาดา
- แพทย์เพื่อการอยู่รอดทั่วโลกแคนาดา
- UMOVE (มารดาผู้ต่อต้านความรุนแรงทุกแห่ง), แคนาดา
- Raging Grannies, แคนาดา
- ทหารผ่านศึกจากอาวุธนิวเคลียร์แคนาดา
- ศูนย์การเรียนรู้การปฏิรูปมหาวิทยาลัยโตรอนโตแคนาดา
- ผู้สนับสนุนสันติภาพและความไม่รุนแรงประเทศสเปน
- ACLI (Associazioni Cristiane Lavoratori Italiani), อิตาลี
- Legautonomie Veneto, Italy
- Istituto Buddista Italiano Soka Gakkai, อิตาลี
- UISP Lega Nazionale Attività Subacquee, อิตาลี
- ค่าคอมมิชชั่น Giustizia และ Pace di CGP-CIMI, อิตาลี
สั่งสม:
- Mr. Walter Veltroni อดีตนายกเทศมนตรีกรุงโรมประเทศอิตาลี
- Mr. Tadatoshi Akiba ประธานนายกเทศมนตรีเพื่อสันติภาพและนายกเทศมนตรีเมืองฮิโรชิม่า
- Mr. Agazio Loiero ผู้ว่าการแคว้นคาลาเบรียประเทศอิตาลี
- ผู้ช่วยศาสตราจารย์ Swaminathan อดีตประธานการประชุม Pugwash ด้านวิทยาศาสตร์และโลกตะวันออกองค์กรรางวัลโนเบลสาขาสันติภาพ
- David T. Ives, สถาบัน Albert Schweitzer
- Jonathan Granoff ประธานสถาบันความปลอดภัยโลก
- George Clooney นักแสดง
- ดอนชีเดิลนักแสดง
- Bob Geldof นักร้อง
- Tomás Hirsch โฆษกมนุษยนิยมของละตินอเมริกา
- Michel Ussene โฆษกมนุษยนิยมของแอฟริกา
- Giorgio Schultze โฆษกมนุษยนิยมของยุโรป
- Chris Wells, ประธานมนุษยนิยมสำหรับทวีปอเมริกาเหนือ
- Sudhir Gandotra โฆษกมนุษยนิยมในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิก
- Maria Luisa Chiofalo ที่ปรึกษาของเทศบาลเมืองปิซาประเทศอิตาลี
- Silvia Amodeo ประธานมูลนิธิ Meridion ประเทศอาร์เจนตินา
- Miloud Rezzouki ประธานสมาคม ACODEC ประเทศโมร็อกโก
- Angela Fioroni เลขาธิการแห่งภูมิภาค Legautonomie Lombardia ประเทศอิตาลี
- Luis Gutiérrez Esparza ประธานกลุ่มละตินอเมริกาศึกษานานาชาติ (LACIS), เม็กซิโก
- Vittorio Agnoletto อดีตสมาชิกรัฐสภายุโรปอิตาลี
- Lorenzo Guzzeloni นายกเทศมนตรีเมือง Novate Milanese (MI) ประเทศอิตาลี
- Mohammad Zia-ur-Rehman ผู้ประสานงานแห่งชาติของ GCAP- ปากีสถาน
- Raffaele Cortesi นายกเทศมนตรีลูโก (RA) ประเทศอิตาลี
- Rodrigo Carazo อดีตประธานาธิบดีแห่งคอสตาริกา
- Lucia Bursi นายกเทศมนตรีเมือง Maranello (MO) ประเทศอิตาลี
- Miloslav Vlčekประธานสภาผู้แทนราษฎรแห่งสาธารณรัฐเช็ก
- Simone Gamberini นายกเทศมนตรีเมือง Casalecchio di Reno (BO) ประเทศอิตาลี
- Lella Costa นักแสดงหญิงอิตาลี
- Luisa Morgantini อดีตรองประธานาธิบดีแห่งรัฐสภายุโรปอิตาลี
- Birgitta Jónsdóttirสมาชิกรัฐสภาไอซ์แลนด์ประธาน Friends of Tibet ในไอซ์แลนด์
- Italo Cardoso, Gabriel Chalita, JoséOlímpio, Jamil Murad, Quito Formiga, Agnaldo
- Timóteo, João Antonio, Juliana Cardoso Alfredinho Penna (“Parliamentary Front for the Accompaniment of the World March for Peace and Não Violência in São Paulo”), บราซิล
- KatrínJakobsdóttirรัฐมนตรีว่าการกระทรวงศึกษาธิการวัฒนธรรมและวิทยาศาสตร์ประเทศไอซ์แลนด์
- Loredana Ferrara ที่ปรึกษาของจังหวัดปราโตประเทศอิตาลี
- Ali Abu Awwad นักกิจกรรมเพื่อสันติภาพผ่านสันติวิธีปาเลสไตน์
- Giovanni Giuliari ที่ปรึกษาของเทศบาลเมือง Vicenza ประเทศอิตาลี
- Rémy Pagani นายกเทศมนตรีเมืองเจนีวาประเทศสวิตเซอร์แลนด์
- Paolo Cecconi นายกเทศมนตรีเมือง Vernio (PO) ประเทศอิตาลี
- Viviana Pozzebon นักร้องอาร์เจนตินา
- Max Delupi นักหนังสือพิมพ์และคนขับรถอาร์เจนตินา
- Páva Zsolt นายกเทศมนตรีPécsฮังการี
- György Gemesi นายกเทศมนตรีGödöllőประธานเจ้าหน้าที่ท้องถิ่นฮังการี
- Agust Einarson อธิการบดีมหาวิทยาลัยBifröst University ประเทศไอซ์แลนด์
- SvandísSvavarsdóttirรัฐมนตรีสิ่งแวดล้อมไอซ์แลนด์
- Sigmundur Ernir Rúnarssonสมาชิกรัฐสภาไอซ์แลนด์
- MargrétTryggvadóttirสมาชิกรัฐสภาไอซ์แลนด์
- VigdísHauksdóttirสมาชิกรัฐสภาไอซ์แลนด์
- Anna PálaSverrisdóttirสมาชิกรัฐสภาไอซ์แลนด์
- Thráinn Bertelsson สมาชิกรัฐสภาไอซ์แลนด์
- Sigurður Ingi Jóhannessonสมาชิกรัฐสภาไอซ์แลนด์
- Omar Mar Jonsson นายกเทศมนตรีเมือง Sudavikurhreppur ประเทศไอซ์แลนด์
- ราอูลซานเชซรัฐมนตรีกระทรวงสิทธิมนุษยชนแห่งจังหวัดคอร์โดบาประเทศอาร์เจนตินา
- Emiliano Zerbini, นักดนตรี, อาร์เจนตินา
- Amalia Maffeis, Servas - Cordoba, อาร์เจนตินา
- Almut Schmidt ผู้อำนวยการสถาบันเกอเธ่คอร์โดบาประเทศอาร์เจนตินา
- Asmundur Fridriksson นายกเทศมนตรีเมือง Gardur ประเทศไอซ์แลนด์
- Ingibjorg Eyfells ผู้อำนวยการโรงเรียน Geislabaugur, Reykjavik, Iceland
- Audur Hrolfsdottir ผู้อำนวยการโรงเรียน Engidalsskoli, Hafnarfjordur, Iceland
- Andrea Olivero ประธานาธิบดีแห่งชาติ Acli ประเทศอิตาลี
- Dennis J. Kucinich สมาชิกสภาคองเกรสสหรัฐอเมริกา